Ezechiel 12:4

SVGij zult dan uw gereedschap bij dag voor hun ogen uitbrengen, als het gereedschap dergenen, die vertrekken; daarna zult gij in den avond uitgaan voor hun ogen, gelijk zij uitgaan, die vertrekken.
WLCוְהֹוצֵאתָ֨ כֵלֶ֜יךָ כִּכְלֵ֥י גֹולָ֛ה יֹומָ֖ם לְעֵֽינֵיהֶ֑ם וְאַתָּ֗ה תֵּצֵ֤א בָעֶ֙רֶב֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם כְּמֹוצָאֵ֖י גֹּולָֽה׃
Trans.wəhwōṣē’ṯā ḵēleyḵā kiḵəlê ḡwōlâ ywōmām lə‘ênêhem wə’atâ tēṣē’ ḇā‘ereḇ lə‘ênêhem kəmwōṣā’ê gwōlâ:

Algemeen

Zie ook: Avond

Aantekeningen

Gij zult dan uw gereedschap bij dag voor hun ogen uitbrengen, als het gereedschap dergenen, die vertrekken; daarna zult gij in den avond uitgaan voor hun ogen, gelijk zij uitgaan, die vertrekken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הוֹצֵאתָ֨

uitbrengen

כֵלֶ֜יךָ

Gij zult dan uw gereedschap

כִּ

-

כְלֵ֥י

als het gereedschap

גוֹלָ֛ה

dergenen, die vertrekken

יוֹמָ֖ם

bij dag

לְ

-

עֵֽינֵיהֶ֑ם

voor hun ogen

וְ

-

אַתָּ֗ה

-

תֵּצֵ֤א

uitgaan

בָ

-

עֶ֙רֶב֙

daarna zult gij in den avond

לְ

-

עֵ֣ינֵיהֶ֔ם

voor hun ogen

כְּ

-

מוֹצָאֵ֖י

gelijk zij uitgaan

גּוֹלָֽה

die vertrekken


Gij zult dan uw gereedschap bij dag voor hun ogen uitbrengen, als het gereedschap dergenen, die vertrekken; daarna zult gij in den avond uitgaan voor hun ogen, gelijk zij uitgaan, die vertrekken.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!